Skip Navigation

Applied Linguistics 1996 17(3):326-355; doi:10.1093/applin/17.3.326
© 1996 by Oxford University Press
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by KOVECSES, Z.
Right arrow Articles by SZABCÓ, P.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?


Articles

Idioms: A View from Cognitive Semantics

ZOLTÁN KOVECSES1 and PÉTER SZABCÓ2

1Eonos Lorand University Budapest
2Szent Laszlo Cimnazittm Budapest

According to the most common definition, idioms are linguistic expressions whose overall meaning cannot be predicted from the meanings of the constituent parts Although we agree with the traditional view that there is no complete predictability, we suggest that there is a great deal of systematic conceptual motivation for the meaning of most idioms Since most idioms are based on conceptual metaphors and metonymies, systematic motivation arises from sets of ‘conceptual mappings or correspondences’ that obtain between a source and a target domain in the sense of Lakoff and Koiecses (1987) We distinguish among three aspects of idiomatic meaning First, the general meaning of idioms appears to be determined by the particular ‘source domains’ that apply to a particular target domain Second, more specific aspects of idiomatic meaning are provided by the ‘ontological mapping’ that applies to a given idiomatic expression Third, connotative aspects of idiomatic meaning can be accounted for by ‘epistemic correspondences’ Finally, we also present an informal experimental study the results of which show that the cognitive semantic view can facilitate the learning of idioms for non-native speakers


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Applied LinguisticsHome page
S. Lindstromberg and F. Boers
The Mnemonic Effect of Noticing Alliteration in Lexical Chunks
Applied Linguistics, June 1, 2008; 29(2): 200 - 222.
[Abstract] [Full Text] [PDF]


Home page
Language Teaching ResearchHome page
S. Morimoto and S. Loewen
A comparison of the effects of image-schema-based instruction and translation-based instruction on the acquisition of L2 polysemous words
Language Teaching Research, July 1, 2007; 11(3): 347 - 372.
[Abstract] [PDF]


Home page
Language Teaching ResearchHome page
F. Boers, J. Eyckmans, and H. Stengers
Presenting figurative idioms with a touch of etymology: more than mere mnemonics?
Language Teaching Research, January 1, 2007; 11(1): 43 - 62.
[Abstract] [PDF]


Home page
Second Language ResearchHome page
A. Cieslicka
Literal salience in on-line processing of idiomatic expressions by second language learners
Second Language Research, April 1, 2006; 22(2): 115 - 144.
[Abstract] [PDF]



Disclaimer:
Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.