Skip Navigation

Applied Linguistics 2005 26(2):192-218; doi:10.1093/applin/amh043
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in ISI Web of Science
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrow Search for citing articles in:
ISI Web of Science (6)
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by Bell, N. D.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

© Oxford University Press 2005

Articles

Exploring L2 Language Play as an Aid to SLL: A Case Study of Humour in NS–NNS Interaction

Nancy D. Bell

Indiana University of Pennsylvania

In the past few years researchers have begun to show an interest in humour and language play as it relates to second language learning (SLL). Tarone (2000) has suggested that L2 language play may be facilitative of SLL, in particular by developing sociolinguistic competence, as learners experiment with L2 voices; and by destabilizing the interlanguage (IL) system, thus allowing growth to continue. She recommends research examining the ways in which adult L2 speakers interacting outside the classroom play with language as a way of learning more about this issue. Using case study methodology to document the ways in which L2 verbal humour was negotiated and constructed by three advanced non-native speakers (NNSs) of English as they interacted with native speakers (NSs) of English, this study contributes to this knowledge base by showing patterns of interaction that arise during humorous language play between NSs and NNSs and how these may benefit second language acquisition (SLA). Results suggest that language play can be a marker of proficiency, as more advanced participants used L2 linguistic resources in more creative ways. Language play may also result in deeper processing of lexical items, making them more memorable, thus it may be especially helpful in the acquisition of vocabulary and semantic fields.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Applied LinguisticsHome page
C. Bushnell
'Lego my keego!': An Analysis of Language Play in a Beginning Japanese as a Foreign Language Classroom
Applied Linguistics, September 29, 2008; (2008) amn033v1.
[Abstract] [Full Text] [PDF]


Home page
Applied LinguisticsHome page
J. Swann and J. Maybin
Introduction: Language Creativity in Everyday Contexts
Applied Linguistics, December 1, 2007; 28(4): 491 - 496.
[Full Text] [PDF]


Home page
Applied LinguisticsHome page
A. Pomerantz and N. D. Bell
Learning to Play, Playing to Learn: FL Learners as Multicompetent Language Users
Applied Linguistics, December 1, 2007; 28(4): 556 - 578.
[Abstract] [Full Text] [PDF]


Home page
Applied LinguisticsHome page
Y. Kim and D. Kellogg
Rules Out of Roles: Differences in Play Language and Their Developmental Significance
Applied Linguistics, March 1, 2007; 28(1): 25 - 45.
[Abstract] [Full Text] [PDF]



Disclaimer:
Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.