Skip Navigation

Applied Linguistics 2005 26(3):402-430; doi:10.1093/applin/ami014
This Article
Right arrow Full Text
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in ISI Web of Science
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrow Search for citing articles in:
ISI Web of Science (5)
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by Foster, P.
Right arrow Articles by Ohta, A. S.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

© Oxford University Press 2005

Negotiation for Meaning and Peer Assistance in Second Language Classrooms

Pauline Foster and Amy Snyder Ohta

This paper investigates the value of language classroom negotiation of meaning from both cognitive and sociocultural perspectives. According to Long (1985, 1996) comprehensible input gained through interactional adjustments such as negotiating meaning and modifying output is central to second language acquisition, and much research has been undertaken to discover which classroom activities give learners the greatest benefit from this type of interaction (Pica 1994). This paper discusses the measures typically used to identify negotiated interaction and proposes that more rigorous definitions need to be employed to separate signals of communication problems from signals of interest and encouragement. In the study reported for this paper, learners were recorded during an interactive classroom task, and the incidence of negotiation moves (learners’ clarification requests, comprehension and confirmation checks) was calculated by counting only those instances where communication problems were clearly signalled. The quantitative results show that the incidence of negotiating meaning was very low. A qualitative analysis of the data subsequently investigated what was going on in the long stretches of interaction that lacked any signs of meaning negotiation. A picture emerges of learners actively assisting each other to transact the task through co-construction and prompting. Learners expressed interest and encouragement while seeking and providing assistance and initiating self-repair of their own utterances, all in the absence of communication breakdowns. Obtaining completely comprehensible input appeared to be of lower priority than maintaining a supportive and friendly discourse. Negotiation is one of a range of conversational processes that facilitate SLA as learners work to understand and express meaning in the L2.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Applied LinguisticsHome page
C. Bushnell
'Lego my keego!': An Analysis of Language Play in a Beginning Japanese as a Foreign Language Classroom
Applied Linguistics, September 29, 2008; (2008) amn033v1.
[Abstract] [Full Text] [PDF]


Home page
Applied LinguisticsHome page
Y. Kim and D. Kellogg
Rules Out of Roles: Differences in Play Language and Their Developmental Significance
Applied Linguistics, March 1, 2007; 28(1): 25 - 45.
[Abstract] [Full Text] [PDF]



Disclaimer:
Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.